meta talk cafe
  • meta talk blog
  • about

I need to take a look at a no cool.

7/25/2013

2 Comments

 
Picture
I didn't catch the guy's name at first, but the voice mail said, "I need to take a look at a no cool." 

For a second, I was puzzled. (Who or what is "no cool?") Then, I remembered that we'd put in a service request to get the air conditioner (AC) checked. I contextualized a little..."no cool" must be industry jargon for "broken AC unit." Got it!

The voice message made me smile for a second, because, after I translated it, I realized help was on the way...during a very hot summer. Then I began thinking about the feedback I wanted to provide the technician:
  • Empathize with your customers; broken AC units cause a households a lot of stress
  • We're concerned about how quickly you'll fit us into your schedule; it's July and very hot
  • We're fearful about the cost of repairs--yikes!
  • We fear that you may charge us an unreasonable amount (because we no nothing about AC!)
  • We generally have no idea what you're talking about, and you're talking about our house (a thing we feel we should know and understand)


The first bullets can be assuaged by some good customer service, professionalism, and empathy.

Just as important is the last bullet: We aren't speaking the same language. And that's adding to our stress and overall experience with your service guys. It also makes it hard to trust that we're making a good decision in authorizing repairs. (Read: in how we're spending money and taking care of our house.) Please, explain it in plain English.

In your business, what jargon terms or phrases do you say to customers or clients? What's the impact to the customer experience? (If you aren't sure, have you ever asked them?) How could you be more clear?

2 Comments
Sia Faulk
8/30/2013 11:12:45 am

How about every time I need a computer upgrade! I always come away wondering if I bought too much... not enough? Like you said, it's a very expensive item that you will use a lot and have to live with the mistake for a long time afterwards.

Reply
Sonia Checchia
9/1/2013 02:35:01 am

I can empathize! :(

Reply



Leave a Reply.

      Subscribe to this blog!

    Submit

    Blog List 

    Language Log
    Lang 101
    The Linguist List
    What a Linguist Knows

    Archives

    May 2020
    November 2019
    September 2018
    February 2018
    April 2015
    February 2014
    November 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    March 2013
    February 2013
    July 2012
    February 2012
    December 2011
    December 2010

    Categories

    All
    Advice
    Branding
    Business
    Compliments
    Cross Cultural
    Customer Service
    Dispersed
    Economy
    Family
    Intercultural
    Jargon
    Linguistics
    Marketing
    Networking
    Politeness
    Positioning Power Workplace Conversation
    Virtual
    Workplace

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.